RDA365

Literatura & Libros

EN EL MUNDO ÁRABE

Índice del artículo

Vilalta01

La escritora sanlorencina María Vilalta se afianza en el mundo árabe
Santa Fe - San Lorenzo: Comenzó a publicar una serie de notas literarias en una prestigiosa revista especializada árabe. Su novela “Te buscaré un amante” le permitió iniciar el camino.
La escritora sanlorencina María Vilalta inició una nueva experiencia internacional. La prestigiosa revista literaria Publisher Weekly de Emiratos Árabes Unidos, comenzó a publicar una serie de notas suyas, en las que analiza a escritores argentinos.
En diálogo con SINTESIS, Vilalta contó cómo se inició este nuevo camino que la conecta con un mundo cultural tan lejano y diferente al cual pertenece.
La autora recordó que “en un encuentro internacional de poetas que se desarrolló en la Universidad de Salamanca, España, a través de la intervención de un amigo en común, Fermín Belloso, conocí casualmente a Mezouar El Idrissi, un escritor y traductor árabe que conoce mucho sobre la literatura latinoamericana”.
En esa oportunidad le entregué, como gesto de amabilidad, un ejemplar de mi novela ‘Te buscaré un amante’, cuyo protagonista es Gabriel García Márquez. Mezouar lo leyó y le gustó mucho porque detectó la intertextualidad con los libros de Gabo que hago en ese trabajo”, siguió contando la sanlorencina.
Vilalta02
 
(María Vilalta en las páginas de Publisher Weekly de Emiratos Árabes Unidos)
Luego contó que “un par de meses después, se comunicó conmigo diciéndome que quería traducir esa novela y le dije que sí. Él se encargó de todo lo concerniente a la publicación: consiguió un editor que se entusiasmó con el proyecto y, finalmente, se publicó. Lo presentamos a principios de año en Casablanca y, en esa oportunidad, visitamos varias universidades como la de Tánger donde les gustó mucho mi trabajo”.
En esos días le entregué a Mezouar, un breve trabajo en el que realicé una comparativa entre Olga Orozco y Alejandra Pizarnic, nuestras poetas de vanguardia más importantes, y por un tiempo me olvidé del tema, pero hace un par de semanas me avisó que a ese artículo lo tradujo al árabe y que había sido publicado en una de las revistas literarias más importantes que se distribuye en todos los países árabes”.
Pero las buenas noticias continuarían para la escritora local. “Como al artículo le gustó mucho al editor de la revista, me ofrecieron que les entregue un trabajo cada dos meses para ser publicado en ese medio, lo que, obviamente acepté. En esta primera oportunidad, les envié parte de la entrevista que le hice a María Kodama a fines de septiembre, en el Colegio de Escribanos de Rosario. Recibí elogios del editor a quien el trabajo le pareció muy original, especialmente por la forma en que había hecho las preguntas y por los temas que abordé en la entrevista”, destacó Vilalta.
Adelantó que en las sucesivas publicaciones “pretendo referirme a otros autores, sin condiciones sobre a quien elija o que temas aborde. Estoy pensando en escribir sobre la musicalidad en la narrativa de Cortázar”.
También anticipó que “la idea es incorporar a distintos autores de la Argentina que me resultan interesantes, como Luisa Valenzuela quien fue galardonada con el premio ‘Tomás Eloy Martínez’ que recibirá en México, adonde viajaré en diciembre para entrevistarla. Ella no es conocida en el mundo árabe, pero estas publicaciones me dan la posibilidad de abrir alguna puerta para nuestros autores, ese es el objetivo”,resumió.
 
Vilalta03
(Como hiciera tiempo atrás en San Lorenzo, Vilalta volvió a entrevistar a María Kodama en la ciudad de Rosario. Foto: Marcelo Paganetto)
Un nuevo encuentro con María Kodama
Le entrevista a María Kodama realizada por Vilalta, que publicará Publisher Weekly de Emiratos Árabes Unidos, fue realizada a fines de septiembre en la ciudad de Rosario, en el marco de unas jornadas literarias organizadas por el Colegio de Escribanos de esa ciudad.
“Me convocaron por mi amistad con Kodama”, contó y definió a la entrevista con la viuda de Jorge Luis Borges como “muy gratificante, la aplaudieron durante el desarrollo y al final de la charla”.
El público conoció a Kodama desde otro lugar porque, como todo personaje, tiene armado una especie de guión, donde las preguntas siempre son muy parecidas y las respuestas también. Al ser amigas, tenemos una manera de charlar que me permitió incursionar en otro tipo de preguntas, más personales, de su relación amorosa y literaria con Jorge Luis Borges. Felizmente y, obviamente, se lució”, repasó Vilalta.
 
Fte e Img: Diario Síntesis
https://www.diariosintesis.com.ar/cultura/7767-la-escritora-sanlorencina-maria-vilalta-se-afianza-en-el-mundo-arabe
Ley 11.723 - Art.28: "Las noticias de interés general podrán ser utilizadas, transmitidas o retransmitidas; pero cuando se publiquen en su versión original será necesario expresar la fuente de ellas". "Rda365" replica medios del interior del País de manera plural y Federal, no se hará responsable de la información publicada, ni ello tampoco implica, que coincida con la línea editorial del medio.-

 Rda365Radioqr

 Rda365 Radio en tu Celular

RDA365 en el mundo

Map

 

 FRda365base

 

MaltratoAnimal

 

 

LaSandwichera

Luma

Alejandrina

InsSanAmbrosio

Clínica Veterinaria3